fbpx

Choque cultural

Choque cultural. El choque cultural puede entenderse como la desorientación personal que se puede llegar a sentir cuando se experimenta una forma desconocida de vida debido a la inmigración o una visita a un país nuevo. Cuando una persona únicamente conoce aquello con lo que ha crecido y se ha desarrollado como persona es habitual …

Leer másChoque cultural

Viajar en tiempos revueltos

Viajar en tiempos revueltos La primera vez que visité Reino Unido fue cuando tenía 18 años. Fui con mi familia a pasar una semana poco antes de entrar en la universidad. Al llegar allí nos bajamos del avión, cruzamos por la entrada que decía “UE Citizens” y ya estábamos en suelo londinense. Dentro de dos …

Leer másViajar en tiempos revueltos

Dime cómo hablas, y te diré quién eres.

Dime cómo hablas, y te diré quién eres. La magia de la lengua es el hechizo más peligroso. Edward Bulwer-Lytton Según la Real Academia de la lengua Española, la oratoria “es el arte de hablar con elocuencia”. Puede ser una poderosa herramienta para propósitos tales como la motivación, la influencia, la persuasión, o el simple …

Leer másDime cómo hablas, y te diré quién eres.

Nunca vayas al cine con un traductor

Nunca vayas al cine con un traductor. Si alguna vez has salido con un traductor, tienes un amigo que se dedica al mundo de la traducción, o algún miembro de tu familia que lo sea, seguramente entenderás el título de mi artículo de hoy. Pues sí, una de las cosas que más nos gusta hacer …

Leer másNunca vayas al cine con un traductor

1…2…3… ¡Rodando!: La traducción de los títulos de películas – CBLingua

Tengo que reconocer que llevo un par de semanas en las que me siento bastante “cinéfila”, por así decirlo. Como resultado, al igual que en mi anterior entrada, una cosa llevó a la otra y… relacioné esas semanas de cine con el mundo de la traducción. Pero, ¿quién es la culpable de que lleve dos …

Leer más1…2…3… ¡Rodando!: La traducción de los títulos de películas – CBLingua

El español, una lengua muy cool

El español, una lengua muy cool “Eso fue un slap in the face muy hardcore.” Esta frase la escuché ayer en la radio mientras conducía de vuelta a casa y pensé ¿qué idioma es este? Español no, desde luego. Quizá sea por mi lado “friki”, pero desde entonces he estado dándole vueltas y pensando en …

Leer másEl español, una lengua muy cool

4 métodos para aprender un idioma

Volando voy, volando vengo “Bueno y tú, ¿cuánto tiempo has vivido en un país de habla inglesa?” Esta pregunta, que en principio parece totalmente inofensiva, fue motivo de estrés y preocupación para mí cuando entré en la carrera de Traducción e Interpretación. Yo, que tenía la sensación de haber viajado y haber aprovechado mis años …

Leer más4 métodos para aprender un idioma

Calentamos motores y… ¡listos para el despegue!

Calentamos motores y… ¡listos para el despegue! «¡Qué alegría, qué emoción, ya tengo mi título de graduado/licenciado en Traducción e Interpretación! Qué de cosas voy a hacer ahora, qué bien que estudié esta carrera con tantas salidas profesionales. Bueno, vamos a probar: ONU, UE, agencias, cadenas de televisión… Pero… ¿qué está pasando? ¿Por qué todavía …

Leer másCalentamos motores y… ¡listos para el despegue!

Máster del Universo

Máster del Universo Bienvenidos de nuevo a mi espacio dentro de los blogs de CBLingua. En mi último artículo, hablaba de las dos salidas tras finalizar los estudios universitarios: buscar trabajo o cursar un máster. Algunos estaréis pensando ¿por qué tengo que elegir una opción? Y razón no os falta. Muchos son los estudiantes que, …

Leer másMáster del Universo

¡A trabajar!: Trucos para redactar un currículum profesional

Bienvenidos a mi blog y feliz lunes a todos. Siguiendo la línea de mis artículos, me gustaría seguir hablando sobre mis experiencias para intentar ayudar a todos aquellos que, tras graduarse, se sintieron algo perdidos. Tras muchas horas de clases, muchas noches traduciendo y muchos nervios antes de colocarme los cascos en la clase de …

Leer más¡A trabajar!: Trucos para redactar un currículum profesional

Togas y birretes

  “No hay viento favorable para el barco que no sabe adónde va.” Séneca Pasas tus últimos dos años de instituto esperando que llegue el gran momento de ser universitario y cuando te das cuenta… ¡BOOM, ya estás en tu penúltimo año de carrera! No sé cómo fue para la mayoría de vosotros pero, para …

Leer másTogas y birretes

UGR, UCA, UMA, UCM… ¿U qué?

“No  podemos volver atrás, por eso cuesta elegir. Mientras no elijas, todo sigue siendo posible.” Las vidas posibles de Mr. Nobody En mi artículo de hoy vamos a subirnos a la máquina del tiempo. Vamos a recordar uno de los momentos más decisivos de mi vida: la preinscripción en la universidad. Y yo que pensaba …

Leer másUGR, UCA, UMA, UCM… ¿U qué?

Welcome! ¡Bienvenidos! Willkomen! Benvenuti! Bienvenue!

Lost in Translation “Pregúntate si lo que estás haciendo hoy te llevará donde quieres estar mañana” Walt Disney Pues eso mismo debió pensar mi cabecita (hace ya unos cuantos años) el día que decidí hacia dónde quería dirigir mis estudios y mi futura carrera profesional. Como a muchos, desde pequeña siempre me encantó viajar. Además, …

Leer másWelcome! ¡Bienvenidos! Willkomen! Benvenuti! Bienvenue!

¿Tienes alguna pregunta?