fbpx

Aprendiendo en el mundo real: Mi experiencia de prácticas en una empresa de traducción

Las prácticas curriculares son una oportunidad invaluable para poner en práctica los conocimientos teóricos adquiridos en las aulas y adentrarse en el mundo laboral real. En mi caso, he tenido la suerte de realizar mis prácticas en una empresa grande y de mi interés como es Cblingua.

prácticas en el mundo realDesde el primer momento, me sentí integrada en el equipo de trabajo. Me asignaron tareas de traducción de diversa índole, desde contratos, partidas de nacimientos, defunciones, testamentos etc., permitiéndome familiarizarme con diferentes tipos de clientes y documentos.

Más allá de las habilidades lingüísticas, las prácticas me han permitido desarrollar otras competencias transversales como la comunicación efectiva, la organización del tiempo y el trabajo en equipo. Aprendí a trabajar bajo presión y a cumplir con plazos ajustados, habilidades esenciales en el mundo profesional.

Qué ofrece la experiencia en el mundo real

Mi paso por la empresa de traducción me ha hecho ser aún más consciente de la importancia de la traducción, así como ser partícipe de todas las fases por las que pasa un documento para que el cliente reciba un producto de máxima calidad. Descubrí la importancia de la traducción en un mundo cada vez más globalizado y la vital labor que desempeñan los traductores para conectar culturas y facilitar la comunicación.

Las prácticas en Cblingua, me han brindado una experiencia formativa única. No solo he podido consolidar mis conocimientos lingüísticos, sino que también he adquirido habilidades prácticas que me serán de gran utilidad en mi futuro profesional. Agradezco la oportunidad de haber formado parte de un equipo profesional y comprometido, y animo a todos los estudiantes de traducción a que se embarquen en esta enriquecedora experiencia.

A modo de conclusión algunos consejos para futuros estudiantes que tengan que comenzar sus prácticas:

    • Buscar empresas con buena reputación, afines a tus intereses, grandes a ser posibles para observar el trabajo que conlleva una empresa de traducción y con experiencia en el sector.
    • Ser proactivos y mostrar iniciativa.
    • Cumplir con las responsabilidades asignadas.
    • Aprovechar la oportunidad para aprender y preguntar lo máximo posible.
    • Ser agradecidos con la empresa por la oportunidad brindada.

Las prácticas en una empresa de traducción no solo son una forma de completar la formación académica, sino también una oportunidad para descubrir una vocación, abrirnos al complejo mundo laboral, desarrollar habilidades y construir un futuro profesional prometedor. Animo a todos los estudiantes a explorar esta opción y a lanzarse a la aventura de aprender en el apasionante mundo de la traducción.

Muchas gracias a todo el equipo de Cblingua por ser parte de mi formación.

CBLingua tu agencia de traducción

¡CBLingua como punto de partida! Somos una Agencia de Traducción, especializada en el sector de la traducción jurada y técnica. Los mejores profesionales están entre nuestras filas, lo que nos lleva a alcanzar unos resultados de la máxima calidad en todas nuestras traducciones y 20 años que nos avalan. Estamos preparados para poder ayudar a nuestros clientes de forma rápida y eficaz para que tengan una experiencia grata y sacarles una sonrisa. Tenemos agencias en Madrid, Barcelona, Sevilla, Cádiz, Málaga y Asturias.

Comparte esta publicación
¿Tienes alguna pregunta?