¿Cómo solicitar prácticas en CBLingua? ¡Te lo contamos todo!

Sabemos que sois muchos los alumnos que tenéis interés en realizar prácticas de traducción en CBLingua. No obstante, también sois muchos los que desconocéis cuál es el proceso para solicitar una vacante o tenéis dudas sobre aspectos concretos de las prácticas. El pasado martes 28 de julio, nuestra gerente, Carolina Balsa, y la coordinadora de …

Leer más¿Cómo solicitar prácticas en CBLingua? ¡Te lo contamos todo!

La traducción jurada para extranjería

¿Necesitas servicios de traducción jurada para comenzar cuanto antes una nueva experiencia en un país extranjero? ¿Resides en España o tienes intención de mudarte a territorios españoles? Si es así, necesitarás traducir tus documentos para tramitar y gestionar los papeles de inmigración, homologación de estudios… O, por el contrario, ¿resides en España y quieres darte …

Leer másLa traducción jurada para extranjería

Traducción del pasaporte

¿Necesitas servicios de traducción jurada de tu pasaporte? La traducción del pasaporte es más frecuente de lo que pensamos, a pesar de que los pasaportes son multilingües. ¿Por qué razón se traducen estos documentos? Aunque para viajar de un país a otro únicamente necesitemos nuestro documento de identidad (y visado, en algunos casos) redactados en lengua …

Leer másTraducción del pasaporte

Traducción del DNI

¿Necesitas servicios de traducción jurada para tus documentos de identidad? La traducción del Documento Nacional de Identidad (DNI), del Número de Identidad de Extranjero (NIE) o del pasaporte es más frecuente de lo que pensamos, a pesar de que los pasaportes son multilingües. ¿Por qué razón se traducen estos documentos? Aunque para viajar de un …

Leer másTraducción del DNI

CBLingua colabora en un estudio de Traducción automática con el periódico El Pais

Isabel Rubio, redactora de el periódico El Pais en su artículo Confundir la Feria del Grelo con la del clítoris: por qué no puede un traductor automático sustituir al humano (de momento) publicado el pasado 29 de mayo analizó la situación actual de los traductores automáticos. Para ello, entrevistó a diferentes profesionales relacionados con el …

Leer másCBLingua colabora en un estudio de Traducción automática con el periódico El Pais

La traducción es una solución en tiempos de crisis  

Actualmente nos encontramos viviendo tiempos difíciles, en los que la crisis ha tocado a muchos sectores. Es precisamente en estos momentos cuando nos acordamos de los profesionales que trabajan a diario para cambiar esta situación y salir cuanto antes de ella. Uno de los sectores profesionales que siempre ha permanecido en la «sombra» de la sociedad …

Leer másLa traducción es una solución en tiempos de crisis