fbpx

5 pasos que debes cumplir para obtener tu Traducción Jurada

Es muy posible que cuando te digan que tienes que presentar la traducción jurada de algún documento no sepas dónde acudir ni cómo obtenerla. No es tan complicado como parece, de hecho, no es NADA complicado. Antes de entrar en el meollo de la cuestión, no hace falta que te lo digamos, pero nos gusta recordarlo, siempre nos vas a tener a CBLingua para cualquier necesidad burocrática que te encuentres por el camino. Así que, para obtener tu traducción jurada con nosotros, solo tendrás que seguir 5 sencillos pasos, ni uno más, ni uno menos:

  1. Llamar. Antes de nada, ponte en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono, lo encontrarás fácilmente en internet. Dinos qué documentos quieres traducir y la combinación de idiomas. Por ejemplo, un certificado de matrimonio del inglés al español; o un acta notarial del español al alemán. Nosotros te asesoraremos en lo que sea necesario.
  2. Escanear. Escanea o saca una foto, de buena calidad, por favor, el documento que quieres traducir. No hace falta que te pongas creativo y nos hagas un reportaje del documento, simplemente una foto o escaneo en la que se lean y visualicen bien todos los datos. Nosotros NUNCA trabajamos con el documento original, así que con su escaneo o fotito nos apañamos.
  3. Enviar por correo electrónico. Una vez tengas tu escaneo o foto, nos la mandas por correo electrónico. Además de adjuntar el escaneo o foto, en el correo nos deberás escribir tus datos y la combinación de idiomas.5 pasos
  4. Aceptar presupuesto. Punto importante. Por favor, escríbelo en un pósit y que no se te olvide. Algún que otro cliente, al mandarles nosotros nuestro presupuesto y plazo, se han olvidado contestarnos si lo aceptan o no. Así que, una vez te mandemos nosotros el presupuesto y lo aceptes, deberás hacernos el pago y enviarnos el justificante. Sin pago y justificante no podemos empezar la traducción.
  5. Recoger o descargar. Una vez nuestro maravilloso y fantástico equipo de traductores jurados hayan realizado la traducción jurada de tu documento, te la enviarán como tú prefieras. Tienes dos opciones: formato digital o formato físico. Ambas totalmente válidas.

Sabemos lo mucho que cuesta entregar documentación, tras documentación, tras documentación, por eso, queremos aportar nuestro granito de arena y hacer que las complicaciones de la burocracia lo sean menos. Con estos 5 pasos te será mucho más sencillo si en algún momento tienes que presentar la traducción jurada de algún documento. Traducimos de todo: desde actas notariales hasta certificados de matrimonios, pasando por expedientes académicos o testamentos. Lo que se te ocurra, te lo podemos traducir. ¡Eso que se te acaba de ocurrir leyendo esto, también te lo podemos traducir!

También recuerda ponerte siempre en manos de profesionales y elegir a un buen traductor jurado o a una buena empresa de traducción jurada, como, por ejemplo, CBLingua.

¡CBLingua al rescate! Somos una agencia de traducción especializada en traducción jurada líder a nivel nacional. Contamos con una amplia lista de clientes que cada día crece más y más. Nuestros traductores jurados son profesionales que estarán a tu disposición para traducir cualquier tipo de documento a más de 30 idiomas diferentes. Además, nos adaptamos a las necesidades de nuestros clientes, así que no temas, tu traducción estará en el plazo que nos pidas y bajo los requisitos solicitados. Dicha traducción la podrás recibir mediante correo electrónico o en formato físico, tú eliges.

Si tienes alguna duda o nos quieres hacer alguna consulta, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Te atenderemos en el mismo día. Tenemos un magnífico equipo de profesionales para ayudarte y servirte. ¡Te esperamos!

Comparte esta publicación

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

¿Tienes alguna pregunta?