fbpx

Sworn and certified translators in all languages!

Best rated company on Google

4.9/5.0

Reseña Google - Empresa de traducción jurada
Traductor jurado para empresas

Are your needs more specific?

Do you need to translate business documentation such as:

icono tick

Annual accounts

icono tick

Deeds

icono tick

Wills

icono tick

Manuals

icono tick

Patents

icono tick

Public tenders

Leave it with Laura, Senior and Corporate Account Manager: laura.balsa@cblingua.com

How to request a sworn translator?

icono enviar documento

Send documents

Send us the document in digital format using this form or by email info@cblingua.com or
info@traductoresoficiales.es

icono aprobar

Accept quote

The quotation is sent the same day. Once the quotation has been accepted and paid for, we will proceed with the sworn translation of the document.

icono manuscrito

Receive translation

You will receive your translation within the stated time and in the indicated form.

Why choose CBLingua?

1-Sworn translators without intermediaries:
This allows us to offer the best prices and always direct and transparent customer service.

2- Delivery deadlines:
We adapt to the client’s needs; if we cannot meet the deadlines, we do not accept the project.

3- Professionalism:
+ More than 20 years as leaders in the sector.

(Top rated company on Google.)

Dani Muñoz González
Dani Muñoz González
23/02/2026
Servicio de traducción jurada de altísimo nivel. Trabajo impecable, entregas puntuales y máxima profesionalidad. Cumplen los plazos acordados sin problema y ofrecen una atención excelente.
marina lecic
marina lecic
20/02/2026
Muy buen servicio, muy contenta con la atención y el trabajo de CBLINGUA.
YOLANDA CRISTINA MARTINEZ SEVILLA
YOLANDA CRISTINA MARTINEZ SEVILLA
20/02/2026
EFICIENTES Y RÁPIDOS. MUCHAS GRACIAS
Eva Civico
Eva Civico
13/02/2026
Servicio sobresaliente en tiempo y calidad. Empresa de referencia para traducciones. Muchas gracias por todo el trabajo de estas semanas.
Maria Charissa Boiser Grepo
Maria Charissa Boiser Grepo
13/02/2026
Excellent service and fast! Highly recommended!
Matt James
Matt James
12/02/2026
Fantastic fast service
Anya Belenko
Anya Belenko
11/02/2026
Thank you very much! Very happy with translations, always was fast and at fair cost.
Mar Bourks
Mar Bourks
06/02/2026
¡Fiables, rápidos y buena calidad-precio!
YO TU
YO TU
06/02/2026
Excelentes profesionales, 10/10.
Leví Gómez Rivero
Leví Gómez Rivero
05/02/2026
Son profesionales, responden rapido al correo, y todo muy correcto y legalizado, los volveria a contratar

When do you need a sworn translation and a sworn translator?

Quite simply, any document written in another language and which must be legally effective before an official body.

Legalisation of documents

For a foreign document to be legally valid in Spain, it must be duly legalised.

Legalisation is compulsory unless there is an international agreement that exempts this requirement.

Depending on the country of origin of the document, there are two options:

  • Countries that are part of the Hague Convention Only the Hague Apostille is required. This stamp certifies the authenticity of the document and is sufficient for use in Spain.

  • Countries that are not part of the Hague Convention The legalisation process varies from country to country. In these cases, a specific diplomatic or consular legalisation is required.

Before requesting a sworn translation, make sure that the document is properly legalised, as appropriate.

The Apostille

The Hague Apostille is a certification that authenticates the signature and seal of a public document, allowing its legal recognition in the member countries of the 1961 Hague Convention. This procedure simplifies the legalisation of documents for international use, eliminating the need for additional diplomatic or consular legalisation.

CBLingua is a Translation Agency accredited with the UNE EN-ISO 17100 Standard!

The ISO Standard is an essential requirement for any Agency to certify the quality of its translation.

Before requesting a quote, please check that your Translation Agency is accredited with the ISO-UNE 17100, the official European quality standard for translation services.